פרוזה תרגום-קולות מן ההרים רומאן נפלא מאת חאלד חוסייני מחבר רב המכר "רודף העפיפונים".
קשר יחיד במינו נרקם בין אח לאחות יתומים מאֵם בכפר אפגני. לפארי בת השלוש, אחיה הגדול עבדאללה הוא כל עולמה. לעבדאללה בן העשר, פארי הקטנה היא האדם החשוב בחייו.
התהפוכות האיומות שיודעים חייהם של השניים - וההדים הקטנים והגדולים שיש לתהפוכות אלה בחייהם של אנשים רבים כל כך מניעים את עלילתו המרתקת של הספר. משוררת יפיפייה ונועזת שחיה על הקצה, גבר שמאוהב בסתר בגבר אחר, ילדים שנמכרים כאילו היו סחורה, אהבות בלתי אפשריות, רוע לב בלתי נתפש ולעומתו חמלה אין סופית.
קולות מן ההרים מתאר את מארג היחסים הסבוך בין הורים וילדים, אחים ואחיות, בעלים ונשים וחברים שהם לפעמים קרובים יותר מכל אלה. חוסייני בוחן את הצורות הרבות שבני משפחה אוהבים, פוגעים, בוגדים, מכבדים זה את זה ומקריבים זה למען זה, ובאיזו תכיפות אנחנו מופתעים ממעשיהם של הקרובים אלינו ביותר.
העלילה עוברת כמו הד מקאבול שבאפגניסטן לפריז, לסן פרנסיסקו ולאי היווני טינוֹס, מתרחבת בהדרגה, עד ליצירת מארג מורכב וצבעוני כמו שטיח אפגני יפהפה.
תרגום: צילה אלעזר.
מצב טוב מאוד 390 עמודים.