שירה אנתולוגייה שירה צרפתית -המיית ים שירת האהבה האירופית והספרות העברית, בלוויית תרגומים של סונטות אהבה שקספיריות, צרור מ"פרחי הרוע" של בודלר ומבחר משירי רמבו. שתרגמה זיוה שמיר.
ספר המיית ים מתאר משבי רוח המערב בשירה העברית בת הדורות האחרונים; את התפשטותם האטית, בדרכי עקיפין נעלמות, של הדים מיצירות ויליאם שייקספיר ושארל בודלר, בין טוריה של השירה העברית החדשה.
הספר כולל מבחר מאמרים ותרגומי שירה, פרי עטה של המחברת, שתרגומיה התפרסמו בשנים האחרונות בכתבי עת שונים, ועוררו עניין רב.
מתוך שלל אפשרויות שעמד לרשותם, בחרו עורכי ספרים בהוצאות שוקן, ידיעות אחרונות וזמורה ביתן לשבץ את תרגומיה של זיוה שמיר באותם רומנים מספרות העולם, המצטטים קטעי שירה מן הקלאסיקה המודרנית - האנגלית והצרפתית...
על העטיפה ציור של רוני סומק.
מצב טוב מאוד261 עמודים.