פרוזה תרגום-דובו של מרטין גר מאת נטלי זימון דיוויס-בשנת 1560 הגישה ברטראנד דה רול תביעה נגד ארנוֹ דוּ טיל, המתחזה לבעלה מרטן גֶר. לאחר שורה של משפטים עמד בית-הדין הגבוה בטוּלוּז לפסוק שהאיש הוא אכן מרטן גֶר, כאשר הופיע באולם בית-הדין אדם בעל רגל מעץ. הוא זוהה כבעלה האבוד של ברטראנד. אַרנוֹ דוּ טיל הודה בהתחזות רק ברגע האחרון, לפני שנתלה וגופתו נשרפה על המוקד.
נטלי זימון-דייוויס, מחשובי ההיסטוריונים של העת החדשה המוקדמת, כתבה את הספר שובו של מרטן גר אחרי שסייעה בהפקת סרט הקולנוע המבוסס על פרשת ההתחזות שהתרחשה במאה השש-עשרה. בספרה היא מביאה את הסיפור הדרמטי-הבלשי, בשלמות ובדיוק היסטורי מירבי, ומשלבת בו הסברים שמעמיקים אותו ומספקים לו הקשר בתמורות ובאירועים ששינו את פניה של התרבות האירופית...
תירגמה מאנגלית: מירי אליאב פלדון.
בתוספת מאמרים מאת המחברת והמתרגמת..
239 עמודים.