פרוזה תרגום-יושבים היינו במאורב שהקימו ציידים של ואנדרובו מענפים ופארות עם שפת מלחך המלח כאשר שמענו את מכונית המשא באה...זוהי הפתיחה של הספר ובהקדמה לספר ארנסט המינגווי כותב: שלא כבהרבה רומאנים אין גם אחד מן הטפוסים או המאורעות בספר הזה בדוי מן הדמיון, כל אדם שאינו מוצא ענין של אהבה די צרכו, בן חורין הוא להכניס מצדו ענין של אהבה...תרגם: אהרן אמיר.מצב טוב כריכה מתוקנת. 196 עמודים.