אנתולוגיית פרוזה מתורגמת-בירה ומצבי רוח משתנים מבחר הסיפור הצ'כי. בחרה ותרגמה: רות בונדי.
חובבת לוויות רכלנית, שוטר שטועם בירה כדי לגלות את מקום מגוריה של משרתת שתעתה בדרך, כלב שנלקח מבעליו היהודים כדי לשמש את הנאצים, צמד קונטרבסים מאוהבים, קומוניסט נלהב שעולמו חרב עליו בגלל משפטי הראווה ב-1952 -- אלה כמה מגיבוריהם של הסיפורים הצכיים הקצרים המובאים באסופה זו.הסיפורים, שנכתבו במאה וחמישים השנה האחרונות, נעים בין האישי לפוליטי, בין מלחמה לאהבה, בין הומור לאירוניה דקה, ופורשים קשת רחבה של דמויות המתמודדות, בחיוך מריר או בצחוק פרוע, עם תהפוכות החיים שהולידו השינויים הגדולים שהתחוללו בצכוסלובקיה בתקופה זו.המתרגמת והעורכת רות בונדי בחרה להגיש לקורא העברי סיפורים שמעולם לא תורגמו לעברית, חלקם של סופרים מוכרים לקוראים בישראל כמו נרודה, צאפק, האשק, הראבאל, קלימה, שקבורצקי ופאוול וחלקם של סופרים מוכרים פחות.במבחר שכינסה ניתן משקל מיוחד לסופרים יהודים כותבי צכית או כאלה שעסקו בחיי היהודים, וכדבריה: "ייתכן מאוד שהבחירה שלי הושפעה גם מכך שאני מעדיפה שפה ברורה וקיצור, ומהרתיעה שלי ממליצות, מסנטימנטליוּת, ממתיקוּת דביקה ומכובד ראש תהומי."..
בחרה תירגמה והוסיפה מבאות: רות בונדי. על העטיפה גרפיטי בפראג.
מצב טוב מאוד 215 עמודים.