פרוזה תרגום הוצאת נהר-יצירה נוספת של מחבר רב המכר "מסע סביב חדרי" (נהר ספרים, 2007) רואה עתה אור לראשונה בתרגום לעברית. ב"סיור לילי סביב חדרי" מתמודד המחבר עם שאלות קיומיות בדרך הגוּתית-פיוטית ואירונית. הוא מנסה למצוא את האיזון הנכון בין הלב לראש, לתבונה, או בין השכל לרגש. גזביה דה מסטר הנוסטלגי, הסנטימנטלי, מתאר את המאבק הפנימי המתרחש בנפשו ומרמז, ללא ספק, לכך שהתבונה, la raison, לב-לִבה של הפילוסופיה הנאורה שהובילה למהפכה הצרפתית השנואה עליו, חיסלה למעשה את סיכוייו של האדם להיות מאושר, או לפחות מערימה בפניו קשיים בדרך אל שלווה ואושר הפנימיים.
על המחבר גזביה דה מסטר נמנה עם הסופרים הצרפתים בני המאה ה-19 שמיעטו לכתוב. בתחילה אף לא עלה בדעתו לפרסם את סיפוריו. סנט-בֶּב (Sainte-Beuve), מבקר הספרות והסופר המשפיע בתקופתו, שהתחקה אחר נסיבות כתיבתו של "מסע סביב חדרי" בעת שדה מסטר ביקר בפריז, קיבל מהמחבר את התשובה הבאה: "למען האמת עלי להודות כי בתקופה שבה כתבתי את הספר חייתי חיים מלאים ומוּדעים כאיש צבא, לא עלה כלל בדעתי לכתוב, ורק לעתים נדירות נטיתי לקרוא. סביר מאוד שלא היית שומע כלל על קיומי אלמלא הנסיבות המיוחדות של כתיבתו"...
עטיפה: תחריט מאת cyprien jacquemin
תרגמה מצרפתית: אביבה ברק הומי/
ספר חדש-113 עמודים.