פרוזה תרגום -יצירת מופת מאת הסופר היהודי-גרמני המתורגמת כאן לראשונה במלאת 100 שנים לסופר בשני טקסטים הראשון:
קומדיה בסולם מינורי-מגרמנית רחל בר חיים. קומדיה בסולם מינורי, שראה אור לראשונה ב-1947, הוא סיפורם של וים ומרי, זוג הולנדים שמסתירים בביתם את ניקו היהודי בזמן הכיבוש הגרמני. ואולם, האורח שביקשו להציל מת מדלקת ריאות.לא התנועות הגדולות של ההיסטוריה מתוארות כאן להפליא, אלא היום-יום במציאות שנטרפה, הדקויות והסתירות של החיים והמוות.עטו של קיילסון רווי חמלה ואירוניה, כאב והומור גם יחד
כאן ביתי-זכרונות של המחבר. מגרמנית דפנה עמית.
מאה שנים-שיחה עם האנס קיילסון. מגרמנית דפנה עמית. בהקדמה של אדר זאבי.
מצב טוב מאוד 207 עמודים.