פרוזה תרגום- הבית שאהבתי. רומן מאת טטיאנה דה רוניי(המפתח של שרה)סיפור רב-עוצמה על כוחה הבלתי נדלה של אישה אחת ושיר הלל לפריז, שם הבתים אוצרים בחובם את השמחות והתוגות של יושביהם, והכתלים שומרים את סודותיהם. פריז, צרפת, 1860. בפקודת נפוליון השלישי החל הברון אוסמן בשורה של שיפוצים אדירים שישנוּ לאלתר את פני פריז הישנה ויעצבו אותה ל"עיר מודרנית". מאות בתים נחרבים, שכונות שלמות נדרסות לעפר. השינויים ימחקו דורות של היסטוריה, אך בעיצומה של ההמולה, אישה אחת תסרב לעמוד מנגד.רוז בזלֶה נחושה להיאבק בהרס בית משפחתה עד לרגע האחרון ממש, אפילו כשאחרים נמלטים לבתים חדשים ברחובות גדולים יותר. היא עומדת על זכותה במרתף ביתה הישן ברו שילדבר, מתעלמת מקולות ההרס ההולכים וקרבים. בעודה מחכה היא נמלטת לעבר, לכתיבת מכתבים לבעלה המנוח שכה אהבה, ארמן, ומתמודדת עם סוד שקברה עמוק בלבה במשך שלושים שנה..
מאנגלית: אורטל אריכה. מצב טוב מאוד 221 עמודים.