שירה תרגום-מאה שירים במהדורה דו לשונית מאת המשורר הנודע ויליאם בטלר ייטס-
-חלמתי ואני בעמק, וסביב נהימות, כי זוגות עברו על פני מבורכי אהבה: בחלום חמדתי שאבדה מחרשה התגנבה ונופלים עפעפיה חורים על עינים חולמות: ואקרא בחלום, הו נשים, אמרו לנערים לשים ראשם בחיקכן, ולכסות בשעריכן עיניהם, שאם יזכרו אותה לא יראו עוד פנים אחרים עד כל עמק שיש בעולם. יאבל ושמם.
בתרגום אפרים ברוידא. מצב טוב 204 עמודים.