אספנות ספרי ילדים ונוער תרגום-בלי לשון. ספר שכתב ולדימיר גלקטיונוביץ קורולנקו בשנת 1893-4 כששב מאמריקה. מטרת הספור היא להודיע את תלאות הרוסי הכפרי, שמיום היוולדו היה קשור לאדמתו, אדמת אבותיו ופתאום נדחף לניו יורק העיר הגדולה וההומיה מבלי לדעת שפתה ומנהגיה. והוא הולך ונכשל על כל צעד וצעד...
תרגום: א ז רבינוביץ.
בפתח הספר תמונת המחבר האחרונה כפי שצייר יוסף אריאלי(קלוזינסקי)
חותמות ספריה ועמודים מודבקים בניירדבק. מלבד זאת מצב טוב. כריכה שחורה בכיתוב זהב.186 עמודים.