פרוזה תרגום- האכסניה מאת יוליאן סטריקובסקי הסופר הפולני מנציח בספרו זה את עולמה הרוחני חווייתי של יהדות פולין, שכביכול לא הושמדה אלא מוסיפה לחיות בספרו. כל זה אחרי שהגיעו אליו השמועות על חורבן יהדות פולין ונפילת מרד גיטו ורשה...תירגמה מפולנית והוסיפה דבר המתרגמת: רבקה גורפיין אוכמני.עטיפה: גיורא כרמי. מצב טוב 246 עמודים.