פרוזה תרגום-ג'וליוס וינסום. מאת ג'רארד דונובן מספר את סיפורו של ג'וליוס החי לבדו בבקתה בצפון הרחוק של ארה"ב בין 3.282 ספרים שהשאיר לו אביו ועם כלבו האהוב הובס..יום אחד הוא מגלה שמישהו הרג את כלבו. הכאב שכבש וינסום עד כה על אביו המת, הכאב על בדידותו, הכאב על לכתה של קלייר אהובתו היחידה-מתבקע ומתפרץ בעוצמות מצמררות כשהוא יוצא למסע רציחות חמוש ברובה צלפים כנקמה על כלבו המת...ספר מהפנט.המשאיר את הקורא משתהה על הזדהותו עם וינסום והרואה במעשיו סוג של עשיית צדק..ובו בזמן תוהים מדוע ג'וליוס וינסום כה נוגע לליבנו.....ספר מומלץ ומבריק..מאנגלית: טל ניצן. עטיפה: דיויד טרוד-"עצים בשלג". מצב טוב.199 עמודים.